Номера

Выпуск 5, ноябрь, 2014
Школьная газетадетского объединения «Новая волна» МКОУ БГО Тюковской ООШ
Тема номера:
Межнациональный диалог:
проблемы или возможности?
Читайте в номере:
В семье единой (репортаж с фестиваля)__2 стр.
Бессмертный полк __2 стр.
Армения: традиции и культура
(интервью с Арутюнян Л.Е.)__3 стр.
Социологическое исследование __4 стр.
Согреем души__4 стр.
16 ноября в Боганском сельском Доме Культуры прошел молодёжный информационно-медийный фестиваль «В семье единой», участником которого я являлся. Фестиваль был организован центральной клубной системой Борисоглебского городского округа для молодых людей в возрасте от 14 до 30 лет, объединённых в творческие группы. Цель фестиваля: формирование у молодёжи толерантности как важнейшей ценности общества. Фестиваль проходил в два этапа. Первый этап проходил заочно. Творческие группы десяти СДК представили жюри короткометражные любительские фильмы о культуре, традициях, обычаях разных национальностей, проживающих в селах нашего округа. Фильмы-победители были продемонстрированы зрителям на фестивале. В числе победителей оказались Третьяковский, Боганской, Ульяновский дома культуры. Приз зрительских симпатий достался Петровскому СДК. Второй этап состоялся в виде выставки изделий ремесла, предметов быта, национальных костюмов и блюд. Каждую выставку сопровождал интересный рассказ стендиста – участника творческой группы. Переходя от экспозиции к экспозиции, можно было совершить путешествие по всей России и ближнему зарубежью. Вот мы стоим у цыганского шатра, украшенного красными розами. А здесь хочется посидеть на подушках «за столом», накрытым по-азербайджански на полу. Ещё через несколько шагов мы видим русскую избу с красным углом и колыбелькой, качающейся от движения рук пряхи. А вот кореянка ловко орудует палочками для еды. А совсем рядом звучит армянская сказка о труде.
А от представленного количества блюд столы буквально ломились. Таджикский плов, азербайджанские манты, карабахский хашиль, корейские салаты можно было поесть, прикусывая осетинской лепёшкой, армянским лавашом или чувашским хворостом, запивая зелёным чаем или кисломолочным таном, заедая всё сладким татарским чак-чаком, кятой или кизиловым вареньем. Несмотря на то, что названия некоторых блюд трудно было запомнить, а слова «приятного аппетита» звучали на разных языках, было по-домашнему уютно. Нельзя было не заметить похожесть национальных кухонь. Любимое блюдо нашей семьи – фаршированные виноградные листья – называют восточной долмой, а кислое молоко, которое мама мне делает с сахаром и фруктами, с солью и чесноком называется мацун.
Подводя итоги второго этапа фестиваля, председатель жюри ЗагребинаО.В. отметила, что «…выставка получилась очень многонациональной, интересной и «вкусной». Не смотря на то, что организация выставок предполагала широту направлений культур, большую часть заняло представление национальной кухни. Наблюдалось повторение и схожесть блюд у разных национальных культур. Это говорит о том, насколько мы похожи, насколько совпадают наши вкусы…»
За участие в выставке дипломами победителей награждены творческие группы Боганского, Третьяковского, Воскресёновского и Тюковского домов культуры.Я думаю, что фестиваль удался потому, что он демонстрировал положительный опыт добрососедства между коренным населением нашего округа и проживающими в нем людьми других национальностей. Ведь живя долгое время рядом, происходит взаимопроникновение и взаимообогащение культур, стираются национальные особенности. Мне, например, нет никакого дела до национальности моих односельчан, если они честные, трудолюбивые, порядочные люди. Мы дружно живем в одном селе. И я искренне желаю всем мира и здоровья!
Карпович Альберт, 14 лет
Кельдыбаев Александр Самсонович (1921 – 1997) – мариец. Родился в 1921 году в деревне Ашламаш Советского района Марийской АССР (теперь Республика Марий Эл). В 1939 году был призван в армию, принимал участие в финской войне. Великую Отечественную прошёл в звании младшего сержанта. По военной специальности – сапёр. Был контужен, после госпиталя вернулся на фронт. Демобилизовался в 1946 году, работал в родной деревне механизатором. Награждён двумя орденами Красной Звезды, несколькими медалями. Умер в 1997 году. Его сын – майор авиации в отставке, Кельдыбаев Григорий Александрович, живёт в нашем селе.
Сергеева Юлия, 15 лет
Мы на Земле едины все по крови,
По мышцам все едины, по костям.

Мы схожи по мечтам и по страстям.
Откуда ж появилось это чванство
Одних к другим?..
Владимир Фабрый
Мы идём на встречу с армянином, живущим в нашем селе, Арутюнян Леонидом Ервандовичем. Мы хотим поближе познакомиться с этим человеком, узнать о культуре и традициях Армении.Мы живем в одном селе. Общаемся, работаем, учимся бок обок. Мы отличаемся внешне, но каждый из нас способен любить, дружить, испытывать боль. Нам нечего делить. Но отчего же людям иногда так трудно договориться? Почему они забывают порой о связи между чувствами и рассудком, о терпении друг к другу, об умении и необходимости достойно переживать не только радость, счастье, но и боль, горе и сострадание? Почему принадлежность к разным национальностям становится причиной раздоров, вражды, ненависти? Может быть потому, что мы мало знаем друг друга. Обо всем об этом я думаю, готовясь к нашей встрече. Возможно, после нашей беседы я смогу ответить на эти вопросы. — Здравствуйте, Леонид Ервандович. Расскажите немного о себе. Откуда Вы родом?
— Родился я в Нагорно-Карабахской автономной области, населённой армянами, азербайджанцами, русскими, курдами и другими народами. В советские годы жили нормально, по-человечески.
— Сейчас Россия и Армения два самостоятельных независимых государства. Чувствуете ли вы связь России и Армении сегодня?- Однозначно. Это два православных народа близких по духу, русский язык для армян – второй язык. Во времена моей юности вопрос о разнице национальностей был бы не понятен. А в годы Великой Отечественной войны все национальности нашей страны плечом к плечу защищали единую Родину от врага.- Вы армянин. Расскажите о своей родине, её природе. Что в первую очередь представляется Вам при слове «Армения».
— У меня святая любовь к своей родине. Это горный рассвет и чистый пьянящий воздух, это сочная зелень и изобилие ароматных фруктов, это студеная сладость горных родников. Это мелодия дудука, очень ярко выражающая глубину душевной привязанности человека к своей стране, природе и вообще всему самобытному.
— Природа Армении разительно отличается от природы наших черноземных степей. Какими ремёслами занимаются горцы?
— Это страна, в основном состоящая из горных массивов, и лишь небольшая её часть – плодородные равнины. Поэтому Армению называют музеем под открытым небом. Искусство хачкара (резьба по камню) основано на древних национальных традициях и отличается разнообразием и богатством форм. Очень важную роль в культуре армянского народа играет архитектура. Это огромное количество храмов, монастырей и церквей. Вообще армянский народ отличает упорство, терпение и трудолюбие.
— Какие национальные обычаи и традиции существуют в Армении на сегодняшний день?- Сегодня в Армении сохраняются такие традиции, как прочность брака, почитание старших, крепость родственных связей, взаимоподдержка, гостеприимство. Есть укоренившиеся обряды при рождении ребёнка, при сватовстве, погребальные обычаи.- Скажите, как складываются Ваши отношения с местными жителями? Не чувствуете ли Вы по отношению к себе неприязни, связанной с Вашей национальной принадлежностью?- Мне посчастливилось встретиться здесь только с хорошими и понимающими людьми. Россия стала мне родной. А Тюковку я считаю своей второй родиной. На мой взгляд, сейчас у власти стоит правительство патриотов. Россия сегодня может адекватно ответить на происки негодяев. Нужно быть просто предателем Родины, чтобы чернить тех, кто на данный момент стоит у руля.- Леонид Ервандович, что Вы можете пожелать современной молодёжи?
— Счастья, здоровья и мира – это основа того, на чём можно строить достойную жизнь.
Беседа с Леонидом Ервандовичем вызвала в нас только тёплые чувства, потому что этот человек горд за нашу страну, наше отечество. Тюковку он называет своей второй родиной. Но он помнит и чтит традиции своих предков, не забывает свою Армению. Его рассказ и в нас пробудил интерес и уважение к национальной культуре Армении.
Карпович Альберт, 14 лет
Село Тюковка основано в 1735 году крестьянами однодворцами. Национальная принадлежность – великороссы. По данным на 1 января 1914 года в селе проживало «душ мужского пола – 1721 и женского 1713». В советские годы в село приехало много людей нерусских национальностей, в основном чувашей, которые и сейчас проживают в селе. После банкротства колхоза «Путь Ленина» произошёл значительный отток населения. По данным переписи населения 2010 года, в селе проживает 404 человека, из них 181 (44,8%) мужчин, 223 (55,2%) женщин. По национальному признаку большинство жителей – русские (343 чел.). На территории села проживают также чуваши – 9 чел., армяне – 8 чел., украинцы – 5 чел., азербайджанцы – 3 чел., таджики -1 чел., марийцы – 1 чел., поволжские немцы – 1 чел., татары – 1 чел. За последнее время усилились миграционные процессы: местные жители уезжают на заработки в Москву, а в связи со строительством в селе животноводческой фермы, приехало несколько временных работников из Узбекистана, Таджикистана, Азербайджана.
Никонова Юлия, 14 лет
Город Рассказово Тамбовской области называют «столицей вязания», прежде всего известны на всю страну рассказовские носки. Рассказовское представительство Тамбовского государственного университета им. Г.Р. Державина организует Всероссийский арт-проект «Согреем души», который проходит с сентября по 25 декабря 2014 года.
Воронежская область издавна славится вязанием пуховых и шерстяных изделий. Хранителями традиционных ремесел являются представители старшего поколения. Они пытаются передать свои умения детям и внукам. В нашей школе действует кружок «Умелые руки», руководитель которого, Карпович А.А., на своих занятиях знакомит ребят с прикладным искусством Воронежской области. Члены кружка решили принять участие в арт-проекте «Согреем души», с их приветствием рассказовцам Вы можете ознакомиться в рубрике «Вам письмо».
Здравствуйте, уважаемые рассказовцы. Меня зовут Эллина. Мне 8 лет. Очень хочу поучаствовать в конкурсе «Согреем души», чтобы похвастаться своим умением. Мама мне сказала, что я большая умница, потому что учусь хранить народные традиции. Я ещё не очень понимаю, что это такое, но я постараюсь их сохранить.
Мама научила меня вязать носочки. Носочки вязать легко. Только немного трудно вязать пятку там, где нужно провязывать две петельки вместе. В нашей семье все женщины умеют вязать: и мама, и бабушка, и прабабушка. Они вяжут платки, носки, варежки, кофточки, шапочки. У моей бабушки шестеро внуков, и мы с удовольствием носим тёплые пуховые носочки, которые она нам вяжет. И пряжу для них она делает сама. Я видела! Сначала она берет у козы пух, моет его, сушит. Потом расчёсывает его специальными чёсками. После на прялке превращает его в пряжу, сматывает в клубок. Всё, готово, можно начинать работу.
Недавно у моей младшей сестрёнки был день рождения. Ей исполнилось 3годика. Я подарила ей носочки, которые связала сама. Пряжу для них мы купили в магазине, она тоже хорошая и красивая. Я выбрала мои любимые цвета, потому что это цвета солнечного лета. Сестре подарок очень понравился. Надеюсь, уважаемые рассказовцы, вам они тоже понравятся. Желаю всем взрослым и детям носить вязаные руками носочки и никогда не болеть! Карпович Эллина, 8 лет
Шлю привет я вам огромныйОт землицы чернозёмнойВсем из Тюковки привет,Ей 280 лет.Здесь живёт моя семьяСамый младший – это я.У меня четыре брата,Очень славные ребята,И всего одна сестрёнка,Но отличная девчонка.Я носки вязать учился,И собою я гордился.Папу с мамой я люблюИм носочки подарю.Чтобы папе на рыбалкеОт носочков стало жарко.Чтобы в холод лютый самыйГрели ножки нашей мамы.
Всяк подарку будет рад,
Пусть носочки носит брат.Брат Алёша и Серёжа,И Андрюша братик тоже,Ваня мой любимый брат,Он носочкам будет рад.А сестрёнка как же наша?Пусть носочки носит Маша.Восемь пар носков свяжу,Всей семье я угожу.Целый месяц я трудился,И носочек получился.Я один носок связалИ на конкурс вам послал.Пусть узнает вся земляФилонский Вова-это я!
Филонский Владимир, 11 лет
Фото на обложке Сергеевой Ю. Главный редактор Свиридова Л.В. Школьный редактор выпуска Карпович А.Компьютерные редакторы Карпович В.Г., Гольцов Д.
«Паруса» школьная газета детского объединения «Новая волна»
выпуск 5, ноябрь, 2014
www.tukovka2007.narod.ru e-mail: tukovka2002@rambler.ru
Стр.

Оцените статью
Добавить комментарий